【激安アウトレット!】

 大人気SILVA(シルバ) 36528-0751 〔国内正規代理店品〕 コンパスアドベンチャー58カヤック コンパス(方位磁針)
【激安アウトレット!】 大人気SILVA(シルバ) 36528-0751 〔国内正規代理店品〕 コンパスアドベンチャー58カヤック コンパス(方位磁針)
corebrain/ds-1428534-11758-7GI
7,422円 12,370円

【商品名】 SILVA(シルバ) コンパスアドベンチャー58カヤック 【国内正規代理店品】 36528-0751 【ジャンル·特徴】 登山、ヨットなどのアウトドア必需品 方位磁石/磁針

こちらの商品は同梱での発送ができませんのでご了承ください。


■サイズ·色違い·関連商品




■SILVA(シルバ) コンパスアドベンチャー58カヤック 【国内正規代理店品】 36528-0751[当ページ]




■商品内容



·カヌー用コンパス、ショックコードでカヌーデッキに取り付けます。


【保証期間】
お買い上げ後1年以内に限り、自然発生の故障が生じた場合には無償にて修理いたします。なお、保証は日本国内で販売された商品、かつ、保証書をお持ちのお客様にのみ適用されますので、商品に同梱されている保証書は大事に保管してください。

【メーカー紹介】
SILVA社は、森と湖に囲まれた北欧スウェーデンの企業です。
 コンパスの操作性、信頼性は世界中のアウトドアマンに絶賛され、高精度/高品質さは、軍隊,測量士,地質研究者などにも高い支持を受けています。現在では、年間200万個以上のコンパスを製造している世界「No.1 コンパスメーカー」(※)として世界中の様々な分野で、その地位は不動のものとなっています。
 特に軍用コンパスでは、多くの種類のコンパスが「NATO諸国」の正式コンパスとして採用されています。またマリンコンパスでは、1987年ドイツの「ヨット誌」での「コンパスグランプリ」を獲得したり、救命ボート用コンパスとしても認証されています。「SILVA」とは、森を意味するラテン語です。以下の「旧ロゴ」に示すように、北欧の緑に囲まれた企業としての存在感を、真に表現している名称だと言えます。
 75周年を迎えた現在は、コンパスだけでなく、歩数計,ウォーキングポール,ヘッドランプ気象計器,双眼鏡,サバイバル用品,ミリタリーグッズの販売などを通して、現代人の健康を考える総合的なアウトドア用品&健康機器メーカーとしての道を新たに歩み始めています。

※出所:SILVA調べ(2015年)


■商品スペック



85 x 55 x 72 , 100g



■送料·配送についての注意事項



●本商品の出荷目安は【1 - 5営業日 ※土日·祝除く】となります。

●お取り寄せ商品のため、稀にご注文入れ違い等により欠品·遅延となる場合がございます。

●本商品は同梱区分【TS1924】です。同梱区分が【TS1924】と記載されていない他商品と同時に購入された場合、梱包や配送が分かれます。

●沖縄、離島および一部地域への配送時に追加送料がかかる場合や、配送ができない場合がございます。

昭和初期 大正 インバネスコート トンビ コート マント vintage 外陰

【激安アウトレット!】 大人気SILVA(シルバ) 36528-0751 〔国内正規代理店品〕 コンパスアドベンチャー58カヤック コンパス(方位磁針)

マクドナルドのTVCMでおなじみ「I'm lovin' it.」について、正しい意味・文法・発音方法など徹底解説します。

より「パラッパッパッパー」という特徴的な音楽とともに、日本だけでなく、世界中に広まったキャッチフレーズ【I'm lovin' it.】。

英語を勉強している方であれば、「文法的におかしくない?」と思われたかもしれません。

ロレックス 腕時計ケースと空箱マクドナルドの「I'm lovin' it.」の誕生秘話に触れながら、文法の学習をしていきましょう。

ビーカンパニー アンティークキャビネット 飾り棚



【激安アウトレット!】 大人気SILVA(シルバ) 36528-0751 〔国内正規代理店品〕 コンパスアドベンチャー58カヤック コンパス(方位磁針)

まず「I'm lovin' it.」を理解していただくうえで、大事なポイントなのが

マクドナルドがこのフレーズを作ったのは、

マルチ尻ピロー 新品 CUNE家具調アクセサリーケース3点セット

という狙いで行われた【広告戦略】である、という点です。

(2013年)マクドナルドの『ブランド戦略』

これはどの有名企業でもやることですが、TVCMなどを通じて「良いブランドイメージ」が定着すれば自然とお客さんは増えます。

そのため莫大なお金をかけて宣伝をするのですが、例えば『”やめられないとまらない”カルビーかっぱえびせん』などは、とても有名ですね。

このように「I'm lovin' it.」は、マクドナルドの商品を宣伝するための「キャッチフレーズ」ということを念頭にチェックしていきましょう。

わにま
ちなみにケンタッキー・フライド・チキン(KFC)のキャッチフレーズは、

『指まで舐めちゃう美味しさ(It's finger lickin' good.)』だよ。

「I'm lovin' it.」を日本語訳すると…

マクドナルドのコマーシャルで使用されている「I'm lovin' it.」の意味を理解するために、まず1単語ずつ分解していきます。

まずは動詞である【love】

ルネセイコウ ラフレシアスツール フットレスト付き★gelato piqué★ブークレパイルガウン 新品未使用未開封

すーき
値下げ中!抜き取りなし!ジェラピケ 2017 福袋 未開封 ジェラートピケ「愛してる」というのは、少し不自然だね。

「loving」の意味①:めちゃくちゃ大好き!

また「大好き」という意味の【love】が-ingになっていますが、これは2つの解釈が考えられます。

そもそも【love】は状態動詞なので、-ingをつけなくても「~している」という意味があります。

なのにあえて「-ing」がついているということは、「好きを強調している」というのが考えられます。

ですので「めちゃくちゃ好き!」や「とても美味しい!」というのが、ニュアンスとしては近いです。

「loving」の意味②:最近ずっと好き

もう一つの【loving】解釈は、「繰り返し同じ行動をしている」です。

ここでいう「行動」とは【love】のことなので、「最近ずっと好き」や「常連である」などの意味も考えられますね。

そして目的語である【it】は直訳すれば「それ・あれ」などの意味がありますが、

ここで使われている意味は「分かる人だけ分かれば良い」ということを表すためです。

「分かる人だけ分かれば良い」=「私だけのお気に入り」ありんこさん専用 ミナペルホネン ハンドメイド スツール タンバリン 生地 椅子

つまり日本語で言えば「あの店、めちゃくちゃ美味しいよね!」の【あの】部分を指します。

「I'm lovin' it.」=「最近の私のお気に入り」

「I'm lovin' it.」は直訳してしまうと「私はそれを(が)愛している(好きだ)。」ですが

これらのポイントを踏まえて、意味を考えてみると

『最近の私のお気に入り』『私が最近ハマっているもの』などの解釈が出来ます。

 

合わせて読みたい!

 

「I'm lovin' it.」の発音・読み方

「I'm lovin' it.」を一単語ずつ発音すると『アイム・ラヴィン・イット』です。

声に出して読むときは「アイムラヴィニット」と、つなげて読みましょう。

ノースフェイス フードダウンコート ベンチコート DRYVENT メンズM
マックのCMで、聞き慣れた発音だね!

スポンサーリンク



「I'm lovin' it.」は文法的に間違い?

ここまで「I'm lovin' it.」の意味の理解について解説してきましたが、

学校のテスト・レポートで書いてしまうと、×をもらう可能性があるので注意が必要です。

というのも英語文法では【love】のような「状態動詞」は、【-ing】をつけて進行形に出来ません。

状態動詞は、他にも【like・live・know・believe・imagine・surprise】などがあるよ。
おんじ

状態動詞に【be動詞+動詞-ing】

そもそも状態動詞(Stative verb)自体が、(愛しているなど)進行形の意味を含むからです。

ジェラートピケ もこもこセット「スラングぎみの表現」とされています。

器器 茶箱 煎茶道具 煎茶 茶道具 桑 木箱学校・仕事場などフォーマルな場所での使用は避けた方が無難です。

日本でも「ら抜き言葉」など若者の言葉を年上の方が指摘するように、「I'm lovin' it.」というラフな表現を受け入れない人もいるとのこと。

「I'm lovin' it.」を使った例文

Where do you want to eat lunch ?(今日のランチどうする?)

I wanna go to Sushi Zanmai.(私、「すしざんまい」に行きたい!)

Really? Again?(え?また?)

Yes! I'm lovin' it!(そう!最近すごくハマってるの!)

例文2:I'm liking it.

ネイティブの方が【loving】のような崩れた表現の中で、一番多く使うのは【liking】だそうです。

【I'm liking it.】は直訳すれば、「私は、今それが好きです。」という意味ですね。

【I like it.】ではなく【I'm liking it.】を使うと、「たった今まさに(好き)」というニュアンスが強くなります。

そのため「時間が経つと、嫌いになるの?」という皮肉にとらえられるケースもあるそうです。

例文3:I'm not loving it.

【I'm lovin' it.】と同様に【I'm not lovin' it.】という否定表現も、崩れた英語ではありますが使用されるケースが多いです。

【抜き取り無し】ジェラートピケ 2022 B 5点セット レディース NVYI'm not lovin' your opinion.(あなたの意見に、今は賛同できないわ。)

ここでいう【I'm not lovin'】は、「今のところは賛同できないけど、変化する可能性はある。」というニュアンスになります。

これから意見を聞いていけば私の意見は変わるかもしれない、でも今のところは賛同できないよ。

というように「今は好きではない。」というのを、やんわり伝えるために使われる表現です。

「I'm lovin' it.」の誕生秘話

「I'm lovin' it.」の意味について理解いただいたところで、あなたに1つご質問です。

なぜこのキャッチフレーズが、世界中に広まっていったのか?」その誕生秘話をご存知でしょうか。

実は「パラッパッパッパー I'm lovin' it.」というフレーズが誕生した背景には、

ハーレー 7Lタンク PINGELコック

2003年に行われた【I'm lovin' it. キャンペーン】

そもそもマクドナルドが「I'm lovin' it.」のキャンペーンを打ち出したのが、2003年のことです。

実は2003年はマクドナルドが【製造過程】において様々な問題が起き、株価が暴落し赤字に転落した時期でもあります。

マクドナルドはこのネガティブなイメージを払拭するべく、世界的なキャンペーンを打ち出すことになります。

そのキャンペーン内容を世界中の広告代理店(合計10社)から募集し、その中から採用されたのが「I'm lovin' it.」だったのです。

※このキャッチフレーズを提案したのが、イツの広告代理店で「ich liebe es(意味は I love it)」というフレーズを提案しました。

バダバババ(BA DABA BA BA)の効果音

次に「I'm lovin' it.」をより聞き覚えやすくするため「バダバババ(BA DABA BA BA)」という効果音が採用されます。

ですがこの頃はまだ、皆さんが聞き覚えのある「パラッパッパッパー」は完成していません。

「バダバババ」という5文字の効果音に、どのようなリズムをつければ良いかマクドナルドは更に考えました。

マクドナルド社の命運をかけた一大プロジェクトということで、当時シングルの天才と呼ばれ

過去にマクドナルドのCMにも携わってきた「ブッチ・スチュワート」に依頼がかかりました。

そしてブッチ・スチュワートと息子が協力して作り上げたのが、特徴的なリズムの「パラッパッパッパー」なのです。

ソファー 【2人掛け】 ファブリック地 座面下収納 クッション北欧風ブラウン

こうやって「パラッパッパッパー I'm lovin' it.」完成し、世界に向けたグローバルキャンペーンの準備は整いました。

ですが失敗できないマクドナルドは、更に水面下でプロモーションの準備をしていました。

それが当時から絶大な人気を誇っていた、アメリカのシンガーソングライター「ジャスティン・ティンバーレイク」の起用です。

「ジャスティン・ティンバーレイク」と音楽プロデューサーである「ファレル・ウィリアムス」に、関連する楽曲づくりのオファーがかかり

見事に曲を作り上げ・ジャスティンのオリジナルシングルとしてリリースしたのが【I'm lovin' it.】という曲です。

聞き覚えのあるキャッチ―なフレーズが多く出てくるので、是非聞いてみてください。

すーき
楽曲づくりのプロジェクトにかけた予算は、6億円とも言われているよ...

「パラッパッパッパー」×「I'm lovin' it.」が誕生!

そしてジャスティンの曲がリリースされた1ヶ月後、満を持して「I'm lovin' it. キャンペーン」が正式スタートしました。

ヤマハ スーパージョグ ZR 3YK 3KJ ジョグ 燃料 ガソリンタンク

世界中に広く知れ渡り、日本でも知らない人はいない「パラッパッパッパー I'm lovin' it.」というフレーズです。

(I'm lovin' it.)まとめ

最近では「マックのCMにドナルドが出ていない!」という口コミも広がったりと、何かと話題の絶えないマクドナルド。

個人的に英語学習を教える身としては、「I'm lovin' it.」のような聞き覚えのあるフレーズがあると

子供たちに英語を身近に感じてもらいやすいので、とても感謝しています

毎週買う週刊少年ジャンプの付録で「マクドナルドのハンバーガー無料券」をもらったので、今日の昼ご飯はマックにしようと思います^^
おんじ

スポンサーリンク



-ヤマハSR400:SR 500オイルクーラー

© 2021 英語CAN.com

トラスコ スチール製メッシュラック(3段)905×609×923mm シルバー TME-3363
GARCIAMOTOR.COM RSS